1.回乡偶书全诗注音

回(huí) 乡(xiāng) 偶(ǒu) 书(shū) 二(èr) 首(shǒu)

唐(táng) 代(dài) :贺(hè) 知(zhī) 章(zhāng)

其(qí) 一(yī)

少(shǎo) 小(xiǎo) 离(lí) 家(jiā) 老(lǎo) 大(dà) 回(huí),

乡(xiāng) 音(yīn) 无(wú) 改(gǎi) 鬓(bìn) 毛(máo) 衰(cuī)。

儿(ér) 童(tóng) 相(xiāng) 见(jiàn) 不(bù) 相(xiāng) 识(shí),

笑(xiào) 问(wèn) 客(kè) 从(cóng) 何(hé) 处(chù) 来(lái)。

其(qí) 二(èr)

离(lí) 别(bié) 家(jiā) 乡(xiāng) 岁(suì) 月(yuè) 多(duō),

近(jìn) 来(lái) 人(rén) 事(shì) 半(bàn) 消(xiāo) 磨(mó)。

惟(wéi) 有(yǒu) 门(mén) 前(qián) 镜(jìng) 湖(hú) 水(shuǐ),

春(chūn) 风(fēng) 不(bù) 改(gǎi) 旧(jiù) 时(shí) 波(bō)。

2.古诗中“回”字的读音《回乡偶书》中“少小离家老大回,乡音无改鬓

本人认为在古代,应该是唐代,回字是多音字,还有一个读音“huai”,有许多证据:“天门中断楚江开,碧水东流至此回(huai)”.“月黑风高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回(huai)”这样读起来才押韵.因此在《回乡偶书》中的两句:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰.儿童相见不相识,笑问客从何处来.”这里教材上将“回”字注作“hui ”,而“衰”字注作“cui”,这样整编诗仍不押韵.但是,时有古今,地有南北,这些字的读音不同是很自然的事.我们不能拿现代普通话来对待古诗文和典故中一些字的读音.查《新华字典》,“衰”读shuāi,其义为“事物转向微弱”,举例有“衰老”.“鬓毛衰”的“衰”读shuāi音是衰老义.读cuī音的“衰”是古汉语读音,其义有二:1.等衰、等差、等次、等级.2.同“缞”.“缞”是古时用粗麻布制成的丧服.粗麻布是发白的,所以“鬓毛衰”的“衰”读cuī用的是第二义,是从颜色上把花白的鬓毛形容为“衰”.“鬓毛衰”的“衰”读shuāi音,是直说人衰老了,完全说得通,但是修辞效果远远不如古音那么形象.至于《唐诗鉴赏辞典》解释为“cuī,疏落之意”,大概是根据语言环境形容老人鬓毛外形的吧.。

3.回乡偶书加拼音

一、唐·贺知章《回乡偶书·其一》 táng·hè zhī zhāng《huí xiāng ǒu shū·qí yī》 少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。

shǎo xiǎo lí jiā lǎo dà huí ,xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi 。 儿童相见不相识, 笑问客从何处来。

ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí ,xiào wèn kè cóng hé chǔ lái 。 二、唐·贺知章《回乡偶书·其二》 táng·hè zhī zhāng《huí xiāng ǒu shū· qí èr》 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。 惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。 三、译文 其一:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。

我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。

他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀? 其二:我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。

扩展资料一、创作背景 贺知章在唐玄宗天宝三载(744年),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江杭州萧山),时已八十六岁。此时距他离开家乡已有五十多个年头了。

人生易老,世事沧桑,他心头有无限感慨,于是写下了这组诗。 二、赏析 第一首诗,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。

后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。 而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。

第二首可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。

“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。 诗人之不厌其烦重复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。

所以下一句即顺势转出有关人事的议论:“近来人事半消磨。”这一句看似抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容。

参考资料来源:百度百科-回乡偶书二首 参考资料来源:百度百科-贺知章。

4.回乡偶书这首诗的读音

回乡偶书二首

其一

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

其二

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

huí xiāng ǒu shū èr shǒu

qí yī

shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí ,xiāng yīn wú gǎi bìn máo cuī。

ér tóng xiàng jiàn bú xiāng shí ,xiào wèn kè cóng hé chù lái 。

qí èr

lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。

wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bú gǎi jiù shí bō 。

5.回乡偶书加拼音

一、唐·贺知章《回乡偶书·其一》

táng·hè zhī zhāng《huí xiāng ǒu shū·qí yī》

少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。

shǎo xiǎo lí jiā lǎo dà huí ,xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi 。

儿童相见不相识, 笑问客从何处来。

ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí ,xiào wèn kè cóng hé chǔ lái 。

二、唐·贺知章《回乡偶书·其二》

táng·hè zhī zhāng《huí xiāng ǒu shū· qí èr》

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。

三、译文

其一:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?

其二:我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。

扩展资料

一、创作背景

贺知章在唐玄宗天宝三载(744年),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江杭州萧山),时已八十六岁。此时距他离开家乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,他心头有无限感慨,于是写下了这组诗。

二、赏析

第一首诗,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。

而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景7a64e59b9ee7ad9431333431366432所打动。

第二首可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。

诗人之不厌其烦重复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以下一句即顺势转出有关人事的议论:“近来人事半消磨。”这一句看似抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容。

参考资料来源:百度百科-回乡偶书二首

参考资料来源:百度百科-贺知章

6.【乡音无改鬓毛衰(衰的读音应该是什么

贺知章的诗《回乡偶书》中 “乡音无改鬓毛衰”的“衰”,有人主张读shuāi,也有人主张读cuī,说这样读才押韵.到底应当怎么读?“乡音无改鬓毛衰”的“衰”应当读shuāi,理由如下:一、“衰”读cuī的音,在古代汉语中,一是表示用粗麻布制成的毛边丧服,二是表示由大到小依照一定的标准递减,如衰序(按一定比数递减的次序).在现代汉语中“衰”读cuī的音要写作“缞”,只表示“丧服”的意思.这样的意思当然与“鬓毛衰”的意思不相吻合.二、“衰”读shuāi,基本意思是衰老、衰落、衰残、衰败等,人老时鬓发疏落变白,也是一种衰残的现象,古代称作“衰白”,疏落变白的鬓发古诗文中称作“衰鬓”,如,“塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑.”(陆游《剑南诗稿》)三、在现代汉语中,“衰”与“回”“来”不押韵,但在上古音韵中,“回”“衰”“来”属于同一个韵部(微部).。

发表评论

后才能评论