1.古诗所见带拼音

《suǒ jiàn 》

《所见》

zuò zhě :yuán méi

作者:袁枚

mù tóng qí huáng niú ,gē shēng zhèn lín yuè 。

牧童骑黄牛,歌声振林樾。

yì yù bǔ míng chán ,hū rán bì kǒu lì 。

意欲捕鸣蝉,忽然来闭口立。

译文:

牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。

忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌一声不响地站立自在树旁。

扩展资料:

这是一首反映儿童生活的诗篇,诗人在诗中赞美了小牧童充满童趣的生活画面。

全诗通过对自然环境和社会生活的描写,直接抒发生活的感受,看似闲情逸致,实则寄托情思。同时此诗不顾及格律,活泼自由,语言浅显明了,形象自然生动。

综观全诗,它所描绘百的和平、宁静和优美如画的田园风光,所刻划的活泼、自在和天真无邪的牧童形象,表现了诗人的一种“真性度情”。诗人曾经说过 “诗人者,不失其赤子之心也。”所以,诗所描绘、所刻划的,正是诗人毕生追求的境界,也正是他所一再强调的“真性情”。

2.所见古诗带拼音注解

yè shū suǒ jiàn

夜书所见

sòng yè shào wēng

宋 叶绍翁

xiāo xiāo wú yè sòng hán shēng ,

萧萧梧叶送寒声,

jiāng shàng qiū fēng dòng kè qíng 。

江上秋风动客情。

zhī yǒu ér tóng tiāo cù zhī ,

知有儿童挑促织,

yè shēn lí luò yī dēng míng 。

夜深篱落一灯明。

3.所见古诗带拼音

《suǒ jiàn 》 《所见》 zuò zhě :yuán méi 作者:袁枚 mù tóng qí huáng niú , 牧童骑黄牛 gē shēng zhèn lín yuè 。

歌声振林樾。 yì yù bǔ míng chán , 意欲捕鸣蝉, hū rán bì kǒu lì 。

忽然闭口立。 译文: 牧童骑在黄牛背上, 嘹亮的歌声在林中回荡。

忽然想要捕捉树上鸣叫的知了, 就马上停止唱歌一声不响地站立在树旁。 扩展资料: 创作背景 袁枚热爱生活,辞官后侨居江宁,“小住仓山畔,悠悠三十年”(《松下作》),其主张抒写性情,所写多为士大夫的闲情逸致,空灵流利,新奇眩目。

此诗也即是诗人在生活中看见一个牧童骑着牛、唱着歌,忽然听到蝉的叫声后停住歌声准备捕捉蝉的这一幕场景后,诗兴大发而创作。 这是一首反映儿童生活的诗篇,诗人在诗中赞美了小牧童充满童趣的生活画面。

全诗通过对自然环境和社会生活的描写,直接抒发生活的感受,看似闲情逸致,实则寄托情思。 同时此诗不顾及格律,活泼自由,语言浅显明了,形象自然生动。

综观全诗,它所描绘的和平、宁静和优美如画的田园风光,所刻划的活泼、自在和天真无邪的牧e799bee5baa6e79fa5e9819331333431376635童形象,表现了诗人的一种“真性情”。

4.古诗《所见》全诗用拼音怎么拼

《所见》清代:袁枚

牧童骑黄牛(mù tóng qí huáng niú),歌声振林樾(gē shēng zhèn lín yuè)。

意欲捕鸣蝉(yì yù bǔ míng chán),忽然闭口立(hū rán bì kǒu lì)。

译文:

牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。

忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树旁。

作者简介:

袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。汉族,钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四年进士,历任溧水、江宁等县知县,有政绩,四十岁即告归。在江宁小仓山下筑筑随园,吟咏其中。广收诗弟子,女弟子尤众。袁枚是乾嘉时期代表诗人之一,与赵翼、蒋士铨合称“乾隆三大家”

5.所见古诗拼音

所见suo’jian

清qing 袁枚yuan’mei

牧童/骑/黄牛,mu’tong’qi’huang’niu

歌声/振/林樾.ge’sheng’zhen’lin’yue

意欲/捕/鸣蝉,yi’yu’bu’ming’chan

忽然/闭口/立.hu’ran’bi’kou’li

【译文】 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡.忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下.

注释:

⑴ 牧童:指放牛的孩子.

⑵ 振:振荡.说明牧童的歌声嘹亮.

⑶ 林樾:指道旁成阴的树.

⑷ 欲:想要.

⑸ 捕:捉.

⑹ 鸣:叫.

6.古诗 《所见》带拼音版如何写

《所见》作者:袁枚

1. 牧童骑黄牛,歌声振林樾。

mù tóng qí huáng niú ,gē shēng zhèn lín yuè 。

2. 意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。

yì yù bǔ míng chán ,hū rán bì kǒu lì 。

1. 译文

牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。

忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树旁。

2. 赏析

这是一首反映儿童生活的诗篇,诗人在诗中赞美了小牧童充满童趣的生活画面。诗人先写小牧童的动态,那高坐牛背、大声唱歌的派头,何等散漫、放肆;后写小牧童的静态,那屏住呼吸,眼望鸣蝉的神情,显得特别专注。“此时无声胜有声”。这从动到静的变化,写得既突然又自然,把小牧童天真烂漫、好听多事的形象,刻画得活灵活现。这首诗正是在这种起伏变化中获得了巨大的艺术效果。诗的语言,明白如话,质朴无华,十分本色。至于下一步的动静,小牧童怎样捕蝉,捕到没有,诗人没有写,留给读者去体会、去遐想、去思考。

7.古诗 所见 带拼音

所见suo’jian 清qing 袁枚yuan’mei牧童/骑/黄牛,mu’tong’qi’huang’niu歌声/振/林樾。

ge’sheng’zhen’lin’yue 意欲/捕/鸣蝉,yi’yu’bu’ming’chan忽然/闭口/立。hu’ran’bi’kou’li【译文】 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。

忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。注释:⑴ 牧童:指放牛的孩子。

⑵ 振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。

⑶ 林樾:指道旁成阴的树。⑷ 欲:想要。

⑸ 捕:捉。 ⑹ 鸣:叫。

发表评论

后才能评论