1.克嗣徽音 什么意思

克是能够,嗣是继承,徽是美好,音是声誉

整句的意思是,能够继承美好的声誉。

徽音,语出《诗经·大雅·思齐》“大姒嗣徽音,则百斯男”,疏曰“大姒思贤不妒,进叙众妾,则能生此百数之男”。

《大雅·思齐》是一首歌颂周初开国人物文王及其母太任、其妻太姒的诗。诗歌的重点是颂扬文王的“圣德”,同时也赞扬了其母太任、其妻太姒。诗人认为她们是“文王所以圣”的根本。

其中“大姒嗣徽音,则百斯男”句的意思是:太姒继承太任、太姜的美德,必能多生儿子。

大姒就是太姒,她是周文王的妃子;嗣就是继承的意思;这里的“徽音”跟安徽没有关系,徽是美,音是声誉的意思,徽音就是美誉、美德的意思。

2.《林徽因正传》中的“大姒嗣徽音,则百斯男

原文:大姒嗣徽音,则百斯男;

释义:太姒继承太任、太姜的美德,必能多生儿子;

《林徽因正传》中的“大姒嗣徽音,则百斯男”解释的是林徽因名字的出处,这句话出自《诗经·大雅·思齐》,后因常被人误认为当时一男作家“林微音”,故改名“徽因”。

《林徽因传》不仅仅写出了林徽因的生命历程、心路历程,同时还生动地勾勒出梁思成,徐志摩、金岳霖、沈从文等一批高级知识分子群体的高雅的志趣品格、多彩的生活经历,从而折射出他们所生活的时代的影子,有着很高的认识价值和积极的人生启示。

扩展资料

《林徽因正传》内容简介

是诗人、建筑学家、一代才女林徽因的一生记录。青年时代,林徽因足迹踏遍欧美,成为我国第一代女建筑学家。她是国徽和人民英雄纪念碑的主要设计者之一,她一生留下了许多优美的诗、散文、小说和戏剧作品,是现代文学史上独领风骚的巾帼才俊。这是一部优美的动人的文学传记,以细腻的笔触记述了林徽因女士的坚贞一生。

《大雅·思齐》

是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是歌颂周文王善于修身、齐家、治国的诗歌。全诗二十四句,毛传将其分为五章,前两章每章六句,后三章每章四句。

参考资料

大雅·思齐——百度百科

3.徽音在古诗词里的原句

1. 思齐大任,文王之母,思媚周姜,京室之妇。大姒嗣徽音,则百斯男。——《诗·大雅·思齐》

2. 至德修於几微,徽音畅于神明。—— 蔡邕 《太傅胡公夫人灵表》

3. 爰定厥祥,徽音允穆。——谢朓 《齐敬皇后哀策文》

4. 顾明发之永怀,仰徽音之如在。——苏轼 《永安永昌永熙陵忌辰奏告昭宪等皇后表本》

5. 侯王宗庙求元妃,徽音岂在纤厥趾。—— 龚自珍 《己亥杂诗》

6. 奈何各分离,徽音邈以修。——王世贞 《过维扬有怀子相》

7. 管弦发徽音,曲度清且悲。——王粲 《公宴》

8. 从此他山千古重,殷勤曾是奉徽音。——柳宗元 《李西川荐琴石》

9. 听缥缈徽音清俏,似求凰声韵好。——陈汝元 《金莲记·弹丝》

10. 炎月得凉夜,芳樽谁与斟。故人南北居,累月间徽音。——韦应物《夏夜忆卢嵩》

4.徽音在古诗词里的原句

思齐大任,文王之母,思媚周姜,京室之妇。

大姒嗣徽音,则百斯男。——《诗·大雅·思齐》至德修於几微,徽音畅于神明。

—— 蔡邕 《太傅胡公夫人灵表》爰定厥祥,徽音允穆。——谢朓 《齐敬皇后哀策文》顾明发之永怀,仰徽音之如在。

——苏轼 《永安永昌永熙陵忌辰奏告昭宪等皇后表本》侯王宗庙求元妃,徽音岂在纤厥趾。—— 龚自珍 《己亥杂诗》奈何各分离,徽音邈以修。

——王世贞 《过维扬有怀子相》管弦发徽音,曲度清且悲。——王粲 《公宴》从此他山千古重,殷勤曾是奉徽音。

——柳宗元 《李西川荐琴石》听缥缈徽音清俏,似求凰声韵好。——陈汝元 《金莲记·弹丝》炎月得凉夜,芳樽谁与斟。

故人南北居,累月间徽音。——韦应物《夏夜忆卢嵩》 。

5.求诗经全篇、标注拼音版

诗经——《氓》(máng) 氓(máng)之(zhī)蚩(chī)蚩(chī),抱(bào)布(bù)贸(mào)丝(sī)。

匪(fěi)来(lái)贸(mào)丝(sī),来(lái)即(jí)我(wǒ)谋(móu)。 送(sòng)子(zǐ)涉(shè)淇(qí),至于(zhìyú)顿(dùn)丘(qiū)。

匪(fěi)我(wǒ)愆期(qiānqī),子(zǐ)无(wú)良(liáng)媒(méi)。 将(jiāng)子(zǐ)无(wú)怒(nù),秋(qiū)以(yǐ)为期(wéiqī)。

乘(chéng)彼(bǐ)垝(guǐ)垣(yuán),以(yǐ)望(wàng)复(fù)关(guān)。 不见(bújiàn)复(fù)关(guān),泣(qì)涕(tì)涟(lián)涟(lián)。

既(jì)见(jiàn)复(fù)关(guān),载笑载言(zǎixiàozǎiyán)。 尔(ěr)卜(bǔ)尔(ěr)筮(shì),体(tǐ)无(wú)咎(jiù)言(yán)。

以(yǐ)尔(ěr)车(chē)来(lái),以(yǐ)我(wǒ)贿(huì)迁(qiān)。 桑(sāng)之(zhī)未(wèi)落(luò),其(qí)叶(yè)沃(wò)若(ruò)。

于(yú)嗟(jiē)鸠(jiū)兮(xī),无(wú)食(shí)桑葚(sāngshèn); 于(yú)嗟(jiē)女(nǚ)兮(xī),无(wú)与(yǔ)士(shì)耽(dān)。 士(shì)之(zhī)耽(dān)兮(xī),犹(yóu)可(kě)说(shuō)也(yě); 女(nǚ)之(zhī)耽(dān)兮(xī),不(bù)可(kě)说(shuō)也(yě)。

桑(sāng)之(zhī)落(luò)矣(yǐ),其(qí)黄(huáng)而(ér)陨(yǔn)。 自我(zìwǒ)徂(cú)尔(ěr),三(sān)岁(suì)食(shí)贫(pín)。

淇(qí)水(shuǐ)汤汤(shāngshāng),渐(jiàn)车(chē)帷(wéi)裳(shang)。 女(nǚ)也(yě)不(bù)爽(shuǎng),士(shì)贰(èr)其(qí)行(háng)。

士(shì)也(yě)罔(wǎng)极(jí),二三(èrsān)其(qí)德(dé)。 三(sān)岁(suì)为(wéi)妇(fù),靡(mí)室(shì)劳(láo)矣(yǐ); 夙(sù)兴(xìng)夜寐(yèmèi),靡(mí)有(yǒu)朝(cháo)矣(yǐ)。

言(yán)既(jì)遂(suì)矣(yǐ),至于(zhìyú)暴(bào)矣(yǐ)。 兄弟(xiōngdì)不知(bùzhī),咥(xì)其(qí)笑(xiào)矣(yǐ)。

静(jìng)言(yán)思(sī)之(zhī),躬(gōng)自(zì)悼(dào)矣(yǐ)。 及(jí)尔(ěr)偕老(xiélǎo),老(lǎo)使(shǐ)我(wǒ)怨(yuàn)。

淇(qí)则(zé)有(yǒu)岸(àn),隰(xí)则(zé)有(yǒu)泮(pàn)。 总(zǒng)角(jiǎo)之(zhī)宴(yàn),言笑(yánxiào)晏晏(yànyàn)。

信誓旦旦(xìnshìdàndàn),不(bù)思(sī)其(qí)反(fǎn)。 反是(fǎnshì)不(bù)思(sī),亦(yì)已(yǐ)焉(yān)哉(zāi)!。

6.“大姒嗣徽音,则百斯男

“大姒嗣徽音,则百斯男。”意思是太姒继承太任、太姜的美德,必能多生儿子。

“大姒嗣徽音,则百斯男。”这句话出自中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗《大雅·思齐》,非出自《列女传》。

全诗如下:

思齐大任,文王之母,思媚周姜,京室之妇。大姒嗣徽音,则百斯男。

惠于宗公,神罔时怨,神罔时恫。刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。

译文如下:

雍容端庄是太任,周文王的好母亲。贤淑美好是太姜,王室之妇居周京。太姒美誉能继承,多生男儿家门兴。

文王孝敬顺祖宗,祖宗神灵无所怨,祖宗神灵无所痛。示范嫡妻作典型,示范兄弟也相同,治理家国都亨通。

扩展资料:

这是歌颂周文王善于修身、齐家、治国的诗歌。全诗二十四句,毛传将其分为五章,前两章每章六句,后三章每章四句。

第一章先歌颂文王的母亲太任、祖母太姜及妻子太姒;第二章歌颂文王能忠于祖先遗训,光大祖业;第三章颂扬他处事和睦庄敬,修身自省;第四章歌颂他能排除重重危难及百姓的疾苦,善于倾听善言;第五章称颂他能培养人才,任用贤人,使周民族不断强大。

薛瑄说:“《思齐》一诗,修身、齐家、治国、平天下之道备焉。”(见《传说汇纂》)确实,此诗反映出传统道德在周文王身上的完美体现。

参考资料来源:搜狗百科——大雅·思齐

7.【思齐大任,父王之母.思媚周姜,京室之妇.大姒嗣徽音,则百斯男.】

出自《诗经·大雅·文王之什·思齐》 思齐大任,文王之母,思媚周姜,京室之妇.大姒嗣徽音,则百斯男. 惠于宗公,神罔时怨,神罔时恫.刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦. 雍雍在宫,肃肃在庙.不显亦临,无射亦保. 肆戎疾不殄,烈假不瑕.不闻亦式,不谏亦入. 肆成人有德,小子有造.古之人无斁,誉髦斯士. [题解] 赞美文王善于修身、齐家、治国,这同他祖母和母亲的教育、妻子的帮助是分不开的. [注释] 1、齐(摘zhāi):肃敬.《毛传》:“齐,庄.” 2、周姜:《集传》:“媚,爱也.周姜,大王之妃大姜也.” 3、大姒(似sì):《毛传》:“大姒,文王之妃也.” 《郑笺》:“徽,美也.嗣大任之美音,谓续行其善教令.” 4、惠:恭顺.《郑笺》:“惠,顺也.” 5、恫(同tóng):痛.《毛传》:“恫,痛也.” 6、寡妻:嫡妻.《毛传》:“刑,法也.寡妻,适(嫡dí)妻也.” 7、御:《玉篇o彳部》:“御,治也.” 《集疏》:“刑寡妻,至兄弟,以御家邦,即身修、家齐、国治之道也.” 8、雍雍、肃肃:《集传》:“言文王在闺门之内则极其和,在宗庙之中则极其敬.” 9、射:厌倦.《通释》:“临者,临视之义.保者,保守之义.” 10、肆:故.戎疾:灾难.不:语助.殄(舔tiǎn):绝. 11、烈假:瘟疫.瑕:远.王引之《经传释词》卷十:“不,语词.不闻,闻也;不谏,谏也.式,用也.入,纳也.言善言则用之,进谏则纳之.” 12、斁(杜dù):败坏.《集传》:“古之人,指文王也.” 13、誉髦斯士:《毛传》:“古之人无厌于有名誉于之俊士.” [参考译文] 大任端庄又谨慎,她是文王老母亲.周姜为人最可爱,大王妻子住京城.大姒继承好名声,百个儿子先后生. 文王孝顺敬先公,神灵满意无怨恨,神灵放心无伤痛.他用礼法待妻子,一视同仁对弟兄,推行全国都遵从. 和和气气在宫廷,宗庙祭礼更恭敬.临朝理事最清明,不知厌倦保百姓. 大的祸乱已肃清,害人瘟疫不发生.好的意见都采纳,逆耳忠言也能听. 如今成人品德好,小孩也都能深造.文王教育不知倦,英才辈出个个高.。

发表评论

后才能评论