在这个高速发展的时代,大部分人每天都赶着上班。上班的原因可能不一样。有些人对工作感兴趣,有些人可能喜欢工作环境,喜欢老板或者同事,但大多数人工作是为了钱。今天,让我们来学习和“钱”有关的短语。

对于我们普通人来说,挣钱是为了生活。人们必须赚足够的钱来购买他们的必需品,如日用品、汽车和房子。每个人都要量入为出,但是因为有些人赚的钱少,只能勉强维持生活。在这里,“入不敷出”的意思是“入不敷出”,勉强糊口的意思是“入不敷出”。

对于富人来说,他们可以出高价买任何想要的东西,因为钱不是问题,他们有时会花很多钱在东西上。如果我们想表达“钱不是问题”,我们可以用money is no object。这里的“花大钱”可以用鼻子付钱来表示,但我们不能从字面上理解鼻子这个词。

普通人每天跑来跑去养家糊口。有些中年人,无论老少,都要还房贷,难免会缺钱。养家糊口这句话的意思是“挣钱养家,养家糊口”。“缺钱”的英语是get/with short。

有时候,为了完成某件事,我们会花比预期多得多的钱。如果你想把事情做好,你就得勒紧裤腰带。虽然事情已经做了,但要让财务状况恢复到良好状态还需要很长时间。生活充满了无奈。句子中的“花钱”可以用英语短语lay out,意思是花掉。“收紧你的腰带”的英文意思是收紧他们的腰带。表达“恢复良好状态”时,可以用get back on one \’s feet(振作起来,东山再起)。

当然,也有一些付出不多但收获很多的人,可以轻松赚很多钱。有些人发了大财(即暴富),然后过着富裕的生活。当然,他们也花很多钱在东西上。我们可以用on the gravy train来表示“轻松赚很多钱”或赚大钱,但这是一个非正式短语。“赚大钱”的意思是赚大钱,我们可以用奢侈的生活来表达“富裕的生活”。

和朋友社交时,年轻人不想在这里花太多钱。比如去饭店吃饭,他们往往采用AA制,各付各的账,或者我们大家凑钱搞一些娱乐活动。在英语中,我们可以用treat来表示“各付各的”,chip in表示“凑钱”。

当然,在这个金钱的世界里,有时候会发生美好的事情,但都是美好的瞬间。只有努力工作才能养家糊口,过上富足的生活。

发表评论

后才能评论