1. 《诗经》之《关唯》,《蒹葭》的大意

《关 雎》

关关雎鸠, 水鸟儿关关在歌唱,

在河之洲。 嬉戏在河内的沙洲上;

窈窕淑女, 娴静漂亮的好姑娘,

君子好逑。 在他心中泛起波浪。

参差荇菜, 青青荇菜短短又长长,

左右流之。 忽左忽右采摘忙,

窈窕淑女, 娴静漂亮的好姑娘,

寤寐求之。 日日夜夜把她想往!

求之不得, 几次三番没商量,

寤寐思服。 痛苦涨满了他的心房;

悠哉悠哉, 悠悠相思夜更长,

辗转反侧。 翻来覆去到天光。

参差荇菜, 青青荇菜短短又长长,

左右采之。 忽左忽右采摘忙;

窈窕淑女, 娴静漂亮的好姑娘,

琴瑟友之。 用琴儿对她诉衷肠。

参差荇菜, 青青荇菜短短又长长,

左右芼之。 忽左忽右采摘忙;

窈窕淑女, 娴静漂亮的好姑娘,

钟鼓乐之。 用钟鼓使她心欢畅。

译文:

关雎鸟关关和唱,

在河心小小洲上。

好姑娘苗苗条条,

哥儿想和她成双。

水荇菜长短不齐,

采荇菜左右东西。

好姑娘苗苗条条,

追求她直到梦里。

追求她成了空想,

睁眼想闭眼也想。

夜长长相思不断,

尽翻身直到天光。

长和短水边荇菜,

采荇人左采右采。

好姑娘苗苗条条,

弹琴瑟迎她过来。

水荇菜长长短短,

采荇人左拣右拣。

好姑娘苗苗条条,

娶她来钟鼓喧喧。

《蒹葭》

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

[译文]

芦苇初生青青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。

逆流寻找她,仿佛走到水中间。芦苇初生茂盛,白色露水还没干。所恋的那个心上人,在水的那岸。

逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡。逆流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲。芦苇初生鲜艳,白色露水还没完。

所恋的那个心上人,在水的那头。逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折。逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲。

2. 诗经节选《国风.周南.关唯》赏析

关关雎鸠,在河之洲.

窈窕淑女,君子好逑.

参差荇菜,左右流之.

窈窕淑女,寤寐求之.

求之不得,寤寐思服.

悠哉悠哉,辗转反侧.

参差荇菜,左右采之.

窈窕淑女,琴瑟友之.

参差荇菜,左右芼之.

窈窕淑女,钟鼓乐之.

译文:

关关鸣叫的水鸟,

栖居在河中沙洲.

善良美丽的姑娘,

好男儿的好配偶.

长短不齐的荇菜,

姑娘左右去摘采.

善良美丽的姑娘,

醒来做梦都想她.

思念追求不可得,

醒来做梦长相思.

悠悠思念情意切,

翻来覆去难入眠.

长短不齐的荇菜,

姑娘左右去摘采.

善良美丽的姑娘,

弹琴鼓瑟亲近她.

长短不齐的荇菜,

姑娘左右去摘取.

善良美丽的姑娘,

敲钟击鼓取悦她.

3. 关唯的内容是什么

关雎吧朋友

关雎

关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈宨淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈宨淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈宨淑女,钟鼓乐之。

—《诗经·国风·周南·关雎》

注释

这是诗人对河边采摘荇菜的美丽姑娘的恋歌。

关关:水鸟叫声。雎(音居)鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。洲:河中沙洲。窈窕:美心为窈,美状为窕。淑:善,好。逑(通仇):配偶。

参差:长短不齐。荇(音杏)菜:多年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。流:顺水之流而取之也。 寤(音务):睡醒。寐(音妹):睡眠。

思:语助。服:思念。悠:忧思貌。辗:半转。反侧:反身,侧身。

琴:五弦或七弦乐器。瑟:二十五弦乐器。友:交好。

芼(音帽):有选择之意。钟:金属打击乐器。鼓:皮革打击乐器。

4. 关唯的内容是什么

关雎吧朋友关雎关关雎鸠,在河之洲。

窈宨淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。

窈宨淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。

窈宨淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。

窈宨淑女,钟鼓乐之。 —《诗经·国风·周南·关雎》注释 这是诗人对河边采摘荇菜的美丽姑娘的恋歌。

关关:水鸟叫声。雎(音居)鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。

洲:河中沙洲。窈窕:美心为窈,美状为窕。

淑:善,好。逑(通仇):配偶。

参差:长短不齐。荇(音杏)菜:多年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。

流:顺水之流而取之也。 寤(音务):睡醒。

寐(音妹):睡眠。思:语助。

服:思念。悠:忧思貌。

辗:半转。反侧:反身,侧身。

琴:五弦或七弦乐器。瑟:二十五弦乐器。

友:交好。芼(音帽):有选择之意。

钟:金属打击乐器。鼓:皮革打击乐器。

5. 急

这是中国古代员早的一首情诗,据说产生于周朗初年,远今D 有约3000年的历史了。

稍有文化的中国人,没有不知道这首诗、不 喜爱这首诗的。要论中国古代诗歌的知名度和影响,恐怕没有第二 首——即便是窟代那些员优秀的绝句、律诗——能够和它相比。

相传《诗经》是孔子删定的,这虽然不一定可靠,但孔子至少没 右栋筋岔首法民千《吉经)的崇高地位,并且确实曾经在t论语》一 书中以它为代表赞扬全部t待经)d中和”适度的审美品格。读了这 首待,我们应该对远古先民相早期儒家的性爱观有一个比较正确 的认识。

这不是一首一般意义的情诗.比起一般意义的招待来,它有着 更为丰富的文化内涵。待中所表现的男女之爱,既有对性的自然欲 望,更有对情的伦理追求。

诗的头两句,从水鸟雌雄求偶的呜叫触 只生景,含菌地表达了性爱的自然本能。其中“辗转反例D9苦苦思 恋,说明了这种性爱的强烈感性特征,绝非纯屑理性现象。

对此我 们不必讳言,像孔子以后的伪道学那样,甚至曲解这首诗,说它.4 是“求爱”,而是“求贤。

不过性爱在这首待中的确即便是基础的东 西,也不是主要相重要的东西。“窃宛淑女,君子好遂”.“留宛”,幽 朔也,‘被”,善良也。

就是说,性格幽炳、心地善良的妨骸,是年少 “君子”的好配偶。其中没有提到外貌之类.当然我们并不搭除这 位姑娘长得很美丽的可能,但使这位“君子”朗情爱藏并一心想与 之相伴终生的重要原因不是这个,即不是她的外在美,而是她的内 在美,这就是e诗序》所谓“不淫其色”。

章今天的话来说,女人不能 被看作单纯的性1 这首诗从一开始到末荤都把性爱的最裔形式——婚姻,提到 了员显著的位置。“遂”不是情人,而是配偶,或者更准确地说是有 爱情的配偶。

人们常常有一种误解,容易笼统地说中国古伐的婚姻 没有爱情的前提和基础,结合的双方遵从的是“父母之命,煤油之 亩”,即便有爱情,也只是婚姻的产物、所谓“先结婚,后恋爱”,其实 这是封建礼教对性爱和婚姻的一种异化.从t关唯)这首诗增来,中 国人最早的婚姻是十分肯定其爱情前提的,待中写男方“求之不 得”,反映了女方的迟迟相许,还有一个“g瑟友之”的阶段,说明双 方“钟鼓乐之”的美满结合是经历了爱情的考验和孕育的。现在有 些人以为“没有爱情的婚姻是不道馅的蛹姻”是一个新观念,其实 这个道理我们的老祖宗在两三千年前就已经俺碍了,并且虽然受 书中以它为代表赞扬全部t待经)d中和”适度的审美品格。

读了这 首待,我们应该对远古先民相早期儒家的性爱观有一个比较正确 的认识。 这不是一首一般意义的情诗.比起一般意义的招待来,它有着 更为丰富的文化内涵。

待中所表现的男女之爱,既有对性的自然欲 望,更有对情的伦理追求。诗的头两句,从水鸟雌雄求偶的呜叫触 只生景,含菌地表达了性爱的自然本能。

其中“辗转反例D9苦苦思 恋,说明了这种性爱的强烈感性特征,绝非纯屑理性现象。对此我 们不必讳言,像孔子以后的伪道学那样,甚至曲解这首诗,说它.4 是“求爱”,而是“求贤。

不过性爱在这首待中的确即便是基础的东 西,也不是主要相重要的东西。

“窃宛淑女,君子好遂”.“留宛”,幽 朔也,‘被”,善良也。就是说,性格幽炳、心地善良的妨骸,是年少 “君子”的好配偶。

其中没有提到外貌之类.当然我们并不搭除这 位姑娘长得很美丽的可能,但使这位“君子”朗情爱藏并一心想与 之相伴终生的重要原因不是这个,即不是她的外在美,而是她的内 在美,这就是e诗序》所谓“不淫其色”。章今天的话来说,女人不能 被看作单纯的性1 这首诗从一开始到末荤都把性爱的最裔形式——婚姻,提到 了员显著的位置。

“遂”不是情人,而是配偶,或者更准确地说是有 爱情的配偶。人们常常有一种误解,容易笼统地说中国古伐的婚姻 没有爱情的前提和基础,结合的双方遵从的是“父母之命,煤油之 亩”,即便有爱情,也只是婚姻的产物、所谓“先结婚,后恋爱”,其实 这是封建礼教对性爱和婚姻的一种异化.从t关唯)这首诗增来,中 国人最早的婚姻是十分肯定其爱情前提的,待中写男方“求之不 得”,反映了女方的迟迟相许,还有一个“g瑟友之”的阶段,说明双 方“钟鼓乐之”的美满结合是经历了爱情的考验和孕育的。

现在有 些人以为“没有爱情的婚姻是不道馅的蛹姻”是一个新观念,其实 这个道理我们的老祖宗在两三千年前就已经俺碍了,并且虽然受 诗三百篇中,《泰风》多表现尚武精神和慷慨悲壮的北方份调、在风诗中,独具一倍。而《蘸蓖卜‘诗所表现的内容、情思和彦埔,在 豪迈质朴的秦风中又另成一种格调。

这是一首记传千古,极其优美的情诗。是t诗经)情诗中的名 篇。

台湾畅销小说作者琼瑶女士,在小说及电影t在水一方)lPP根 据此诗篇写成的流行欧曲《在水一方》,曾在人们口头反复传唱,人 们熟悉这首诗的诗意。 ‘ 北方,秋天的早晨,河之滨,绿草黎蓉,白雾茫茫,有一个人独 自在河边徘徊,他吟唱着一首爱情之欧,寻觅他心中的爱人。

越过几千年,有多少人心系远方,重复他的咏叹:“所谓伊人, 在水一方·。..” 这首诗最打动人心之处在。

发表评论

后才能评论