翻译是:将军的玉帐牙旗正处有利地位,国家危难的时刻应与皇帝分忧。虽然已像窦融从关右奏上战表,还应效法陶侃率大军进驻石头。哪能有蛟龙为失水而愁的道理,偏没有鹰隼在高爽的秋空遨游。首句“玉帐牙旗”,是说刘从谏握有重兵,为一方雄藩。昭义镇辖泽、潞等州,靠近京城长安。

  诗词翻译:

  将军的玉帐牙旗正处有利地位,国家危难的时刻应与皇帝分忧。

  虽然已像窦融从关右奏上战表,还应效法陶侃率大军进驻石头。

  哪能有蛟龙为失水而愁的道理,偏没有鹰隼在高爽的秋空遨游。

  京城里日夜号哭不分人世阴间,宫内何时能抹干眼泪恢复自由。

  原文诗词:

  玉帐牙旗得上游,安危须共主君忧。

  窦融表已来关右,陶侃军宜次石头。

  岂有蛟龙愁失水,更无鹰隼与高秋!

  昼号夜哭兼幽显,早晚星关雪涕收?

发表评论

后才能评论