“南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。”意思是:秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,可怎么能够乘流上天呢?这句古诗出自于唐代李白的《游洞庭湖五首·其二》。

  《游洞庭湖五首·其二》原文:

  南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。

  且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

  《游洞庭湖五首·其二》译文:

  秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,可怎么能够乘流上天呢?姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。

  诗人为我们描绘了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈无烟,水月相映,清辉怡人。诗人与友人(此处,我们不妨把其族叔也当作友人)泛舟湖上,与清风朗月为伴,不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天终不可得,诗人也只好收起这份不羁的想象,姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。

发表评论

后才能评论