1.诗经小雅谷风讲解故事

原文:

习习谷风,维风及雨。将恐将惧,维予与女。将安将乐,女转弃予。

习习谷风,维风及颓。将恐将惧,寘予于怀。将安将乐,弃予如遗。

习习谷风,维山崔嵬。无草不死,无木不萎。忘我大德,思我小怨。

故事讲解:

山谷之中呼呼的刮起了大风,风中还夹带着阵阵大雨。记得从前每当这个时候,都是我陪你一起担惊受怕,只有我帮你分解忧虑。可是如今生活富裕又安逸了,你却抛弃了我。

山谷之中呼呼的刮起了大风,大风旋转不停。记得从前每当这个时候,都是我陪你一起担惊受怕,而你都会把我搂在怀抱里。可是如今生活富裕又安逸了,你却把从前这些事全都忘记了。

山谷之中呼呼的刮起了大风,刮过那巍巍的高山峻岭。刮得百草全都枯死了,刮得树木也都凋零了。我的好处你全忘了。却专门记了我的小毛病。

简介:《谷风》,《诗经·小雅·谷风之什》的一篇。为先秦时代华夏族诗歌。全诗三章,每章六句。

此诗语言凄恻而又委宛,只是娓娓地叙述被遗弃前后的事实,不加谴责骂詈的词句,而责备的意思已充分表露,所谓“怨而不怒”,说明主人公是一位性格善良懦弱的劳动妇女。这也反映了几千年以前,妇女就处在被压迫的屈辱境地,没有独立的人格和地位。前人评此诗说:“道情事实切,以浅境妙。末两句道出受病根由,正是诗骨。”(陈子展《诗经直解》引孙缄语)。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。

2.诗经小雅谷风讲解故事

原文: 习习谷风,维风及雨。

将恐将惧,维予与女。将安将乐,女转弃予。

习习谷风,维风及颓。将恐将惧,寘予于怀。

将安将乐,弃予如遗。 习习谷风,维山崔嵬。

无草不死,无木不萎。忘我大德,思我小怨。

故事讲解: 山谷之中呼呼的刮起了大风,风中还夹带着阵阵大雨。记得从前每当这个时候,都是我陪你一起担惊受怕,只有我帮你分解忧虑。

可是如今生活富裕又安逸了,你却抛弃了我。 山谷之中呼呼的刮起了大风,大风旋转不停。

记得从前每当这个时候,都是我陪你一起担惊受怕,而你都会把我搂在怀抱里。可是如今生活富裕又安逸了,你却把从前这些事全都忘记了。

山谷之中呼呼的刮起了大风,刮过那巍巍的高山峻岭。刮得百草全都枯死了,刮得树木也都凋零了。

我的好处你全忘了。却专门记了我的小毛病。

简介:《谷风》,《诗经·小雅·谷风之什》的一篇。为先秦时代华夏族诗歌。

全诗三章,每章六句。 此诗语言凄恻而又委宛,只是娓娓地叙述被遗弃前后的事实,不加谴责骂詈的词句,而责备的意思已充分表露,所谓“怨而不怒”,说明主人公是一位性格善良懦弱的劳动妇女。

这也反映了几千年以前,妇女就处在被压迫的屈辱境地,没有独立的人格和地位。前人评此诗说:“道情事实切,以浅境妙。

末两句道出受病根由,正是诗骨。”(陈子展《诗经直解》引孙缄语)。

《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。

3.诗经 小雅 北山的译文

陟彼北山, 言采其杞1。

偕偕士子2, 朝夕从事。 王事靡盬3, 忧我父母。

溥天之下4, 莫非王土; 率土之滨5, 莫非王臣。 大夫不均, 我从事独贤6。

四牡彭彭7, 王事傍傍8。 嘉我未老, 鲜我方将9。

旅力方刚10, 经营四方11。 或燕燕居息12, 或尽瘁事国13; 或息偃在床14, 或不已于行15。

或不知叫号16, 或惨惨劬劳17; 或栖迟偃仰18, 或王事鞅掌19。 或湛乐饮酒20, 或惨惨畏咎21; 或出入风议22, 或靡事不为23。

译文: 爬上高高的北山, 去采山上枸杞子。 体格健壮的士子。

从早到晚要办事。 王的差事没个完, 忧我父母失奉侍。

普天之下每寸泥, 没有不是王的地。 四海之内每个人, 没有不是王的臣。

大夫分派总不公, 我的差事多又重。 四马驾车奔驰狂, 王事总是急又忙。

夸我年龄正相当, 赞我身强力又壮。 体质强健气血刚, 派我操劳走四方。

有人安逸家中坐, 有人尽心为王国。 有人床榻仰面躺, 有人赶路急星火。

有人征发不应召, 有人苦累心烦恼。 有人游乐睡大觉, 有人王事长操劳。

有人享乐贪杯盏, 有人惶惶怕责难。 有人遛达闲扯淡, 有人百事都得干。

注释: 1.言:语助词。杞:枸杞,落叶灌木,果实入药,有滋补功用。

2.偕偕:健壮貌。士:周王朝或诸侯国的低级官员。

周时官员分卿、大夫、士三等,士的职级最低,士子是这些低级官员的通名。 3.靡盬(ɡǔ):无休止。

4.溥(pǔ):古本作”普”。 5.率土之滨:四海之内。

古人以为中国大陆四周环海,自四面海滨之内的土地是中国领土。《尔雅》:”率,自也。

” 6.贤:多、劳。马瑞辰《毛诗传笺通释》:”贤之本义为多……事多者必劳,故贤为多,即为劳。

” 7.牡:公马。周时用四马驾车。

彭彭:形容马奔走不息。 8.傍傍:忙忙。

9.鲜(xiǎn):称赞。郑笺:”嘉、鲜,皆善也。

“方将:正壮。 10.旅力:体力。

旅通”膂”。 11.经营:规划治理,此处指操劳办事。

12.燕燕:安闲自得貌。居息:家中休息。

13.尽瘁:尽心竭力。 14.息偃:躺着休息。

偃,仰卧。 15.不已:不止。

行(hánɡ):道路。 16.叫号:毛传:”叫呼号召。

“吴闿生《诗义会通》:”呼召也,不知上有征发呼召。” 17.惨惨:又作”懆懆”,忧虑不安貌。

劬(qú)劳:辛勤劳苦。 18.栖迟:休息游乐。

19.鞅掌:事多繁忙。钱澄之《田间诗学》:”鞅掌,即指勤于驰驱,掌不离鞅,犹言身不离鞍马耳。

” 20.湛(dān):同”耽”,沉湎。 21.畏咎:怕出差错获罪招祸。

22.风议:放言高论。傅恒等《诗义折中》:”或出入风议,则己不任劳,而转持劳者之短长。

” 23.靡事不为:无事不作。《诗义折中》:”勤劳王事之外,又畏风议之口而周旋弥缝之也。

” 【赏析】 《毛诗序》曰:“《北山》,大夫刺幽王也。役使不均,己劳于从事而不得养其父母也。”

《诗》三家和唐、宋疏传均无异辞。这个题解,袭自孟子的诗说,《孟子·万章上》论此诗诗义是“劳于王事而不得养父母也”。

这样说并无大误,诗的内容确是作者劳于王事而发出的不平之鸣,但“不得养父母”的内容只有第一章中的一句,全诗的主要内容是怨刺役使不均;“大夫不均,我从事独贤”,是诗的眼目,这才是诗的主题所在。作者的身份,孟子没有指明,因为作者已自称“士子”。

汉、唐诸家却提高了作者身份,连宋人也谓“大夫行役而作”(朱熹《诗集传》),显然不合。清姚际恒《诗经通论》还作者以本来身份,才明确地说:“此为为士者所作以怨大夫也,故曰‘偕偕士子’,曰‘大夫不均’,有明文矣。”

这就吻合诗义,使诠释通达。 周代社会和政权是按严密的宗法制度组织的,王和诸侯的官员,分为卿、大夫、士三等,等级森严,上下尊卑的地位不可逾越,完全按照血缘关系的远近亲疏规定地位的尊卑。

士属于最低的阶层,在统治阶级内部处于最受役使和压抑的地位。《诗经》中有不少诗篇描写这个阶层的辛劳和痛楚,抒发他们的苦闷和不满,从而在客观上暴露了统治阶级内部上下关系的深刻矛盾,反映了宗法等级社会的不平等性及其隐患。

《北山》这篇诗着重通过对劳役不均的怨刺,揭露了统治阶级上层的腐朽和下层的怨愤,是怨刺诗中突出的篇章。 诗的前三章陈述士的工作繁重、朝夕勤劳、四方奔波,发出“大夫不均,我从事独贤”的怨愤。

钟惺《诗评》曰:“‘独贤’字不必深解,‘嘉我未老’三句,似为‘独贤’二字下一注脚,笔端之妙如此。”妙是妙在这三句典型地勾画了大夫役使下属的手腕,他又是赞扬,又是夸奖:“你正年龄相当,你的身体这么棒,真是前程不可限量,你多出几趟差,多做些贡献!”活现了统治者驭下的嘴脸。

后三章广泛运用对比手法,十二句接连铺陈十二种现象,每两种现象是一个对比,通过六个对比,描写了大夫和士这两个对立的形象。大夫成天安闲舒适,在家里高枕无忧,饮酒享乐睡大觉,什么征发号召不闻不问,吃饱睡足闲磕牙,自己不干,谁干却去挑谁的错,说谁的闲话。

士却被这样的大夫役使,他尽心竭力,奔走不息,辛苦劳累,忙忙碌碌,什么事都得去干,还成天提心吊胆,生怕出了差错,被上司治罪。这样两种对立的形象,用比较的方式对列出来,就使好与。

4.《诗经•小雅•北山》

诗经·小雅——《北山》

陟彼北山,言采其杞。

偕偕士子,朝夕从事。

王事靡盬,忧我父母。

溥天之下,莫非王土。

率土之滨,莫非王臣。

大夫不均,我从事独贤。

四牡彭彭,王事傍傍。

嘉我未老,鲜我方将。

旅力方刚,经营四方。

或燕燕居息,或尽瘁事国。

或息偃在床,或不已于行。

或不知叫号,或惨惨劬劳。

或栖迟偃仰,或王事鞅掌。

或湛乐饮酒,或惨惨畏咎。

或出入风议,或靡事不为。

【注释】:刺统治者用人劳逸不均,等级森严。

言:我。偕偕:强壮貌。

溥(音普):大。

率:循;自。

滨:涯,水边。

率土之滨:即四海之内。

贤:艰苦。

彭彭:不得息。

傍傍:无穷尽。

嘉:夸奖。

鲜:珍。指珍视,重视。

将:强壮。

旅力:同膂力。体力,筋力。

燕燕:安息貌。偃:仰卧。

叫号:指征发的呼召。

惨惨:忧愁貌。

栖迟:游息。

鞅:荷。

掌:捧。一说失容,事多不暇整理仪容。

湛(音单):喜乐;逸乐无度。

风议:放言。即吹牛,说大话

【赏析】:

《北山》描述一个日夜忙于王事的士子对社会劳逸不均表达了怨恨。诗主要采取对比的手法,将劳逸两方作了细致多面的比较,突出了诗的主题。而连用十二“或”字,构成排比,增强了诗歌的表现力,将一腔愤慨倾泻而出,不可阻遏,正是诗人内心情感的强烈写照和自然涌出,同时又戛然而止,奇趣顿生。

5.诗经 小雅 北山的译文

《诗经·小雅·北山》的译文:爬上高高的北山,去采山上枸杞子。

体格健壮的士子。从早到晚要办事。

王的差事没个完,忧我父母失奉侍。普天之下每寸泥,没有不是王的地。

四海之内每个人,没有不是王的臣。大夫分派总不公,我的差事多又重。

四马驾车奔驰狂,王事总是急又忙。夸我年龄正相当,赞我身强力又壮。

体质强健气血刚,派我操劳走四方。有人安逸家中坐,有人尽心为王国。

有人床榻仰面躺,有人赶路急星火。有人征发不应召,有人苦累心烦恼。

有人游乐睡大觉,有人王事长操劳。有人享乐贪杯盏,有人惶惶怕责难。

有人遛达闲扯淡,有人百事都得干。原文:陟彼北山,言采其杞。

偕偕士子,朝夕从事。王事靡盬,忧我父母。

溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。大夫不均,我从事独贤。

四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鲜我方将。

旅力方刚,经营四方。或燕燕居息,或尽瘁事国;或息偃在床,或不已于行。

或不知叫号,或惨惨劬劳;或栖迟偃仰,或王事鞅掌。或湛乐饮酒,或惨惨畏咎;或出入风议,或靡事不为。

赏析:《北山》描述一个日夜忙于王事的士子对社会劳逸不均表达了怨恨。诗主要采取对比的手法,将劳逸两方作了细致多面的比较,突出了诗的主题。

而连用十二“或”字,构成排比,增强了诗歌的表现力,将一腔愤慨倾泻而出,不可阻遏,正是诗人内心情感的强烈写照和自然涌出,同时又戛然而止,奇趣顿生。

6.诗经 小雅 鸿雁之什 鹤鸣

诗经??小雅??鹤鸣

鹤鸣于九皋,声闻于野。

鱼潜在渊,或在于渚。

乐彼之园,爰有树檀,

其下维萚。

它山之石,可以为错。

鹤鸣于九皋,声闻于天。

鱼在于渚,或潜在渊。

乐彼之园,爰有树檀,

其下维谷。

它山之石,可以攻玉。

译文;

白鹤鸣叫在深泽,

鸣声四野都传遍。

鱼儿潜游在深渊,

时而游到小清边。

那个可爱的园林,

种着高大的紫檀,

树下落叶铺满地。

其他山上的石块,

可以用来磨玉石。

白鹤鸣叫在深泽,

鸣声响亮上云天。

鱼儿游到小清边,

时而潜游在深渊。

那个可爱的园林,

种着高大的紫檀,

树下长的是榕树。

其他山上的石块,

可以用来磨玉石。

发表评论

后才能评论